-
1 делать что-либо для того, чтобы
Делать что-либо для того, чтобы-- Moreover, no government agency seems to be moving at present to fill these two gaps.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > делать что-либо для того, чтобы
-
2 делать что либо, чтобы прекратить потери
Jargon: cut one's looses (I knew I had to do something to cut my looses, but it was almost too late. Я знал, что делаю что-то, чтобы прекратить мои потери, но как всегда было поздно.)Универсальный русско-английский словарь > делать что либо, чтобы прекратить потери
-
3 делать что-либо такое легкое, что успех гарантирован
Универсальный русско-английский словарь > делать что-либо такое легкое, что успех гарантирован
-
4 (делать что-либо) методом научного тыка
General subject: fly by the seat of your pantsУниверсальный русско-английский словарь > (делать что-либо) методом научного тыка
-
5 делать (что-либо) без тормозов
Jargon: go to townУниверсальный русско-английский словарь > делать (что-либо) без тормозов
-
6 делать (что-либо) без оглядки
Jargon: go to townУниверсальный русско-английский словарь > делать (что-либо) без оглядки
-
7 делать (что-либо) без раздумий
Jargon: go to townУниверсальный русско-английский словарь > делать (что-либо) без раздумий
-
8 делать (что-либо) приемлемым для всех
Jargon: sellУниверсальный русско-английский словарь > делать (что-либо) приемлемым для всех
-
9 делать (что-либо) с удовольствием
Jargon: swat fliesУниверсальный русско-английский словарь > делать (что-либо) с удовольствием
-
10 делать (что-либо) хорошо
Jargon: wailУниверсальный русско-английский словарь > делать (что-либо) хорошо
-
11 делать что-либо автоматически
General subject: go through the motionsУниверсальный русско-английский словарь > делать что-либо автоматически
-
12 делать что-либо быстро
General subject: strike offУниверсальный русско-английский словарь > делать что-либо быстро
-
13 делать что-либо видимым
Jargon: make with the somethingУниверсальный русско-английский словарь > делать что-либо видимым
-
14 делать что-либо ловко
General subject: have the knack of a thingУниверсальный русско-английский словарь > делать что-либо ловко
-
15 делать что-либо небрежно
General subject: patch upУниверсальный русско-английский словарь > делать что-либо небрежно
-
16 делать что-либо незаметно
General subject: stealУниверсальный русско-английский словарь > делать что-либо незаметно
-
17 делать что-либо неправильно
Jargon: fluffУниверсальный русско-английский словарь > делать что-либо неправильно
-
18 делать что-либо основательно
General subject: go the whole length of itУниверсальный русско-английский словарь > делать что-либо основательно
-
19 делать что-либо очень грубо
General subject: lay on with a trowelУниверсальный русско-английский словарь > делать что-либо очень грубо
-
20 делать что-либо очень хорошо или быстро
Jargon: go great guns (The project is finally going great guns, just as we planned. В конечном счёте проект пошёл очень хорошо, как мы и планировали.)Универсальный русско-английский словарь > делать что-либо очень хорошо или быстро
См. также в других словарях:
на всю, илиполную катушку делать что-либо — прост. До конца, предельно, полностью, вовсю делать что либо. Есть несколько версий происхождения этого оборота: 1. Выражение вошло в современную речь из языка связистов во время Великой Отечественной войны, а затем расширило свое значение. 2.… … Справочник по фразеологии
с кондачка, делать что-либо — прост. , неодобр. 1. делать не подумав, несерьезно, легкомысленно, без понимания дела; 2. устар. (вести себя, обращаться с кем либо) бесцеремонно. Существует несколько версий возникновения этого фразеологизма: 1. Оборот с кондачка – вариант… … Справочник по фразеологии
Что есть силы — ЧТО ЕСТЬ СИЛЫ. ЧТО БЫЛО СИЛЫ. Разг. Экспрес. 1. С предельным напряжением, интенсивно (делать что либо). Василий что есть силы заколотил в дверь (Г. Николаева. Жатва). 2. Очень быстро (бежать, ехать и т. п). Алексей бежал за ней что есть силы,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Что было силы — ЧТО ЕСТЬ СИЛЫ. ЧТО БЫЛО СИЛЫ. Разг. Экспрес. 1. С предельным напряжением, интенсивно (делать что либо). Василий что есть силы заколотил в дверь (Г. Николаева. Жатва). 2. Очень быстро (бежать, ехать и т. п). Алексей бежал за ней что есть силы,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
делать — Действовать, деять, совершать, творить, создавать, созидать, оказывать, являть, исполнять, производить, поступать, чинить, учинять, образовывать, (с)варганить, сооружать, изготовлять, кропать, копать, ляпать (делать грубо, аляповато), оперировать … Словарь синонимов
ДЕЛАТЬ — или деять церк. детельствовать; делывать что, работать или трудиться, производить, совершать, доспевать, упражняться, заниматься; действовать; изъявлять, оказывать; причинять, доставлять, наносить кому что; поступать с кем, девать куда. Дею… … Толковый словарь Даля
Делать усилие над собой — ДЕЛАТЬ УСИЛИЕ НАД СОБОЙ. СДЕЛАТЬ УСИЛИЕ НАД СОБОЙ. Преодолев какое либо чувство, состояние, заставить себя что либо делать. Боль не уменьшалась, но Иван Ильич делал над собой усилия, чтобы заставлять себя думать, что ему лучше (Л. Н. Толстой.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Делать ставку — на кого, на что. СДЕЛАТЬ СТАВКУ на кого, на что. Высок. Рассчитывать, ориентироваться на кого либо или на что либо в целях осуществления, достижения чего либо. На Алёшу Агафонова третья рота делала, и не без основания, главную свою ставку.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Делать своё дело — ДЕЛАТЬ СВОЁ ДЕЛО. СДЕЛАТЬ СВОЁ ДЕЛО. Экспрес. Сказываться на чём либо, влиять на что либо. Проявленная новой гувернанткой сухость не нравилась Бургардту, но он рассчитывал на то, что время сделает своё дело и английская жестокость постепенно… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Делать шаг — какой. СДЕЛАТЬ ШАГ какой. Предпринимать что либо; прогрессировать, делать успехи в чём либо. В сии два века, протекшие от призвания варягов до смерти великого Ярослава, Россия делает шаг исполинский на поприще могущества и просвещения (Жуковский … Фразеологический словарь русского литературного языка
Делать поправку — на что. СДЕЛАТЬ ПОПРАВКУ на что. Вносить изменения, учитывая что либо новое. Климов упорно вызывал прежний образ Маруси, не делая поправки на минувшие годы, на трудную крестьянскую долю её, на то, что деревенские женщины вообще рано стареют (Ю.… … Фразеологический словарь русского литературного языка